miércoles 2 de diciembre de 2009

OoOoOo My lOvE....>.<


eS Un MoMeNtO PaRa eL WaPoTe dE GeOrG < En La fOtO De vErDe Se mIrA oMg








mEiN GoTh GuStAv.......;)




ToKiO hOtEl ePiSoDe 12 + tRaDuCcIÓn



CARRERA DE COCHES EN ACCIÓN! UN DÍA EN EN EL DTM...

CORRIENDO POR LA CARRETERA...

Georg: Nos dirigimos al Motor Park en Oschersleben. El DTM tiene lugar allí y estamos sólo Gustav y yo hoy... los demás están ocupados.

Gustav: Exactamente.
Georg: Vamos a probar la "Race Car Taxi"

Entrevistador: Qué es eso, Gustav?
Gustav: Es aquí ;-)

En serio, es una carrera regular de DTM pero solo tiene dos asientos. Daremos un paseo en el asiento de pasajero...

Georg: Tú te estás comunicando con el conductor mediante el uso de ciertas señales. Esto significa más rápido, ninguna señal ondica que no es necesario el cambio... y colocando tu pulgar hacia abajo, significa que el conductor debería parar porque tiene que vomitar ;-)

Georg: Por qué camino tenemos que ir?


CALENTAMIENTO...

Staff: Tómalo y presiona el botón.
Georg: Hay bastante poder detrás de esto.

...

Georg: Ahora me estoy asustando. Acabo de escuchar que un conductor de taxi en la carrera se salió de la grava ayer... accidentalmente.

Entrevistador: Quién hizo eso?
Georg: ...el equipo que vamos a ver.
Entrevistador: Pero nada pasó, verdad? Excepto un brazo roto... ;-)
Georg: Tengo una gran cabeza.
Staff: Cabeza de toro!
Georg: Supongamos que no he escuchado eso ;-)

...

Conductor: Pongámonos en marcha!

Conductor: Estás bien?
Gustav: Vamos a hacerlo otra vez!
Conductor: Otra véz...? Creo que fue bueno.
Gustav: Fue asombroso.
Staff: Estais bien?
Gustav: Quiero hacerlo otra vez!

Entrevistador: Cómo te pareció?
Gustav: Una locura!
Entrevistador: Velocidad máxima?
Gustav: Ni idea - fue definitivamente rápido. Podría decir 300km/h o un poco más rápido.

Entrevistador: ...y tu pulso está a toda velocidad también?
Gustav: No del todo. Está en unos 190 relajados latidos...


AHORA ES EL TURNO DE GEORG...

Georg: Adiós.
Gustav: Fue un gusto conocerte...
Gustav: Puede alguien traer pañuelos para cuando Georg empiece a llorar?

Georg: Fue fantástico!

Gustav: Cómo te sientes?
Georg: Bien... y probablemente también me vea excelente ahora ;-)

Entrevistador: Resultó ser exactamente como te lo imagináste?
Georg: Fue más loco de lo que esperaba que fuese!
Gustav: Verdad...

Georg: ... pero mi conductor usó la rotura un poco demasiado al principio del home stretch... él podría haber reducido la velocidad un poco más tarde.

Georg: Ahora, comprobaremos el comienzo de la carrera...

DE VUELTA A LA PISTA...

...

LA CARRERA COMIENZA!!!

Georg: Nosotros seriamente conseguimos el mejor lugar aquí. Allí está la vuelta de la pista más insana... despúes del home stretch. Estamos super cerca de la pista, puedes ver todo y hace mucho ruido.

Gustav: Esto es super ruidoso pero fue una locura de fin de semana aquí. Esperamos volver pronto... también estoy seguro que, realmente conseguimos daño en los oídos ;-)


traducido by LoRe

BlOg De tOm 02.12.09


Recaudación de fondos gigantesca: Ayúdanos a la lucha contra el SIDA

Ayer fue el Día Mundial del SIDA y pensamos que sería un buen día para el saque inicial de una enorme campaña juntos con Desingners Against AIDS. Mi hermanito les explicará como van las cosas:

> Click aquí para visitar nuestra tienda!Muchas gracias a todos aquellos que apoyan esta campaña!

------------------

Bill: Junto con Designers Against AIDS se nos currió una campaña para hoy "El día mundial del SIDA". Creamos un set de pins el cual está disponible en nuestra tienda online. Donaremos todos los beneficios que sean generados por estos pins antes de finales de Diciembre a Designers Against AIDS. Tú también puedes unir directamente tu donación, lo cual ayudará a construir el Centro de Educación DAA. También rifaremos algunos premios cool a todos los que hayas donado! Comprueba la tienda online para más información y apóyanos con Designers Against AIDS en la lucha contra el SIDA.

traducido by LoRe

ThE DeAd bLoD.cOm:ToKiO hOtEl WoRlD bEhInD mY WaLl y ToKiO VeRiZoN dRoId

Tokio Hotel 'World Behind My Wall' y Tokio Verizon Droid

Tomando el mundo por la tormenta, los rockeros alemanes Tokio Hotel actualmente montan a caballo con la liberación reciente de su último álbum, Humanoid, después del primer éxito del single de Tokio Hotel de Humanoid, "Automatic". Una de las bandas más populares en el planeta, Tokio Hotel están frescos de su reciente "Mejor Grupo" triunfando en los MTV Europe Music Awards de este año donde los muchachos golpearon pesos pesados musicales como Black Eyed Peas, Jonas Brothers, Kings of Leon y Green Day. En el espectáculo de los MTV EMA en Berlín el mes pasado, Tokio Hotel tomó el escenario para una actuación explosiva de la canción de Humanoid, "World Behind My Wall".

Ahora Tokio Hotel oficialmente han confirmado que "World Behind My Wall" es la segunda liberación de singles de Humanoid después de "Automatic". Como el ímpetu de Tokio Hotel sigue, los cuatro miembros de la banda - Bill, Tom, Georg y Gustav - ahora tienen su canción "Human Connect To Human" actualmente destacando en el nuevo Verizon Droid comercial. Llegando a finales del 2009, Tokio Hotel corona su enorme año con un golpe así.

Coge y escucha el segundo single de Tokio Hotel, "World Behind My Wall", y luego conecta el Verizon Droid colocando la canción de Tokio Hotel, "Human Connect To Human". Para tu propia experiencia Humanoid, únete a la gente de descargas humana Tokio en iTunes.

traducido by LoRe

LoS TwInS En Su CeLeBrAcIÓn De 20 aÑoS!!

BrAvO n°293 (pOrTuGaL)

PhotobucketPhotobucketPhotobucket

Bill se expresa con sus letras

Sólo nos dimos cuenta después de prestar más atención escuchando el single. Él no está viviendo un buen momento...En "World Behind My Wall", canción compuesta por él mismo, dice "They're telling me, It's beautiful, I believe them but I will ever know The world behind my wall" ("Ellos me dicen que es hermoso, creo que ellos pero alguna vez conoceré el mundo detrás de mi pared..."). De repente ding ding ding, toque de campanas. Notamos que el cantante de Tokio Hotel quiere decirnos algo, incluso él no lo hace extensamente.

De todos modos, él parece detenido a su propia vida. Más que esto, en las pocas veces pasadas, Bill muestra que él no está tan feliz consigo mismo. "No quiero que la gente me vea como un modelo a imitar, tengo muchas imperfecciones", confesó recientemente. En BRAVO, os preguntamos lo que él realmente quiere decirnos: Si piensas que sabes lo que le pasa, aceptamos sugerencias.
Escríbenos a revistabravo@portugalmail.pt, con referencia Bill. ¡Los esperamos!
Imagen 1 - la vez pasada lo vimos cantar "World Behind My Wall" con lágrimas sobre su cara!
Imagen 2 - Su mirada parece distante y misteriosa. ¿Qué oculta detrás de sus ojos?
traducido by LoRe

TrAdUcCióN dE La EnTrEvIsTa a Bill PoR BrAvO

Bill Kaulitz "Quiero Dejarlo Todo"

Free Image HostingFree Image Hosting

Bill nunca ha estado tan pensativo! Sólo a BRAVO el líder de Tokio Hotel revela como de triste él está a veces. En un estudio de grabación oculto en un patio trasero en Schöneberg, Berlín. En la primera planta del edificio el cantante Bill Kaulitz (20) se reúne con una lectora de BRAVO, Nora (13) . Ella ganó en BRAVO un papel hablando en "Arthur y el minimoys 2" (en los cines desde el 26.11) .Bill da la voz a Arthur. Ahora el cantante de Tokio Hotel tiene cuidado de Nora en el estudio de grabación. Ambos se entienden el uno al otro, Bill se divierte, riéndose a toda hora. Pero durante la entrevista subsecuente, él de repente revela un lado totalmente diferente.

Bravo: Bill, ¿eres feliz?
Bill: Yo estoy totalmente feliz con mi carrera. Nuestro álbum "Humanoid" es súper. En la mayoría de los países europeos somos los más exitosos en las listas de ventas con el último álbum. Deseo que mi vida privada esté también bien. No sé que tengo que hacer para ser feliz, pero no lo soy.

Bravo: ¿Alguna idea de por qué es esto?
Bill: Es tal vez porque no tengo nada de tiempo para ser feliz con las cosas que experimenté. Aún no he podido celebrar nuestro éxito y disfrutar. Como siempre tengo algo nuevo que hacer. Y echo de menos el amor. Lamentablemente...

Bravo: ¿Cómo puedes encontrarlo? ¿Te podemos ayudar?
Bill: No lo sé (suspira). Hay muchas personas que tratan de encontrar a un compañero en un realilty show. "Bill enamorado" realmente no sería lo mío. Encontrarte a una muchacha delante de la cámara - esto no funciona. Lo que yo aprendo a conocer a alguien privado es lamentablemente muy improbable. ¡No salgo de compras!

Bravo: ¿Y por qué no te escapas de tu mundo y sales sin guardaespaldas?
Bill: Seré honesto y diré que nunca quiero intentar esto, me asusta! Ahora mismo en Europa es realmente difícil para mí entrar en un Club solo. Incluso si la seguridad está aquí, me parece como que es una sesión de fotos o una firma de discos. Parezco a un animal en un zoo. Pero esta es la vida de una estrella. Tal vez encuentre a alguien debido a mi trabajo... ¿quién sabe? Si el amor llega realmente, entonces definitivamente será por casualidad.

Bravo: ¿Al menos estás satisfecho de ti mismo?
Bill: A veces no puedo tolerarme. No miro mis actuaciones. No me veo por la TV. También me molesta que constantemente piense en algo, soy muy nervioso. Siempre compruebo dos veces si las puertas están cerradas. Miro 10 veces si no se me olvida algo. Pienso que yo debería ser más relajado.

Bravo: ¿Tienes miedo del futuro?
Bill: Sí. ¿Quién sabe qué haré dentro de 5 o 10 años? Mi horror sería estar con un ordenador en una oficina. Esto no es realmente lo mío. Ya en la escuela yo tenía un problema de autoridad. Simplemente no puedo escuchar a nadie y espero ser siempre mi propio jefe.

Bravo: ¿También luchas - o eres más persistente?
Bill: Soy muy emocional, grito a los otros chicos y miembros del equipo, si algo no funciona correctamente, o no encaja en mi materia.

Bravo: ¿Qué pasa en una pelea de Tokio Hotel?
Bill: Antes, nos hemos peleado. Hoy tenemos presión psicológica...

Bravo: ¿De verdad? ¿Cómo ha sido?
Bill: No nos hablamos el uno al otro, porque no nos ponemos de acuerdo con las fechas: cuando estoy realmente feliz con un photoshoot, Tom se vuelve loco conmigo, y lo cancela todo en secreto. Pero al día siguiente la cólera por lo general ya ha terminado.

Bravo: ¿Haz tenido alguna pelea en la que habrás llegado a decir: "Basta! Me voy!"?
Bill: Nadie lo dice en voz alta pero todos nosotros tenemos esos pensamientos. Hay momentos cuándo piensas: No lo haré nunca más! Lo dejo todo atrás. Y ahora también quiero algo de tiempo para mí.

Bravo: ¿Cuales son aquellas situaciones, en las cuales todo es demasiado para ti?
Bill: Cuando no sé continuar y no tengo más ideas. Hay días en los que simplemente quiero embalar mis cosas y no querer saber nada de la banda durante un año. Pero al final pienso en los fans, en el poder que ellos nos dan y cuánta diversión tengo siendo el líder de Tokio Hotel.


traducido by LoRe © schrei im zimmer483

DeSiNgErsAgAiNsTaIdS.cOm: ToKiO hOtEl OrGaNiZa UnA ReCaUdAcIÓn De fOnDoS GlObAl


Tokio Hotel organiza una recaudación de fondos global para beneficiar a DAA que comienza en el Día Mundial del SIDA


Justo a tiempo para el Día Mundial del SIDA, recibimos estas noticias fantásticas: ¡Tokio Hotel se une a la lucha contra el VIH/SIDA! ¡Compre este set de pins fantástico entre el 1 de diciembre de 2009 y el 31 de diciembre de 2009 y apoya a Tokio Hotel y DAA en su misión contra el VIH/SIDA! ¡Todas las ganancias generadas por este set de pins muy especial serán donadas a Designers Angainst AIDS!

¡También puedes dar tu donación directamente y el apoyo para construir el nuevo Centro de Educación DAA! ¡Dona 2 euros o más y tendrás la posibilidad de ganar una de las 10 camisetas firmadas por Toki Hotel o el magnífico premio que consiste en dos entradas para concierto MÁS un meet & greet con Bill, Tom, Gustav y Georg! ¡

* Visita el concurso Aqui !Ubicación del concierto: Cada ubicación de los conciertos de la gran gira "Welcome to Humanoid City" es posible. ¡Comprueba todas las fechas disponibles Aqui! Los participantes menores de edad deben ser acompañados por un adulto.

Esperamos que muchos fans de Tokio Hotel participen en este concurso recaudador de fondos - y pensamos que ellos van a, como con su dedicación y sentido de buena voluntad, ser legendarios.¡Muchísimas gracias a todos los fans y a Tokio Hotel por su apoyo continuo!

Los saludos más amables,

Ninette (Fundadora/Directora de Designers against AIDS)

source

traducido by LoRe © schrei im zimmer 483

BrAvO nO°50/09 (AlEmAnIa)

Free Image HostingFree Image HostingFree Image Hosting Free Image Hosting

uNa FiRmA mUy oRiGiNaL de tOm by( VaNeCk)



OoO Bill En lA NuEvA BrAvO (aLeMaNiA)

Muy wapOo como siempre ;)

martes 1 de diciembre de 2009

ToKiO hOtEl: MoNsOoN eN mArIaChI ´>.<

ToKiO hOtEl eN pArIs PoR ChArLlOte

AvAtArEs y Un sEt De lA NuEvA FoTo dE La lUcHa cOnTrA eL SIDA por MiSs bLaCk AnGeL

De bLaNcO .....>.< sUpEr bElLoS!!


WeLcOmE To hUmAnOiD CiTy bRaNdNeW LiVe ShOw


CaMpAñA CoNtRa eL SIDA-DAA

Free Image Hosting

ToKiO hOtEL dOgS uNlEaSheD/ hUnDe pIaNo vErSiOn